Flirten dänisch. Tysk-dansk ordbog

Wie gammelig flirten dänisch du? Seitdem ist ein Jahr vergangen und weder beherrsche ich die dänische Sprache, noch hat sich eine Gelegenheit für einen Besuch Dänemarks ergeben.
Mein Interesse hat aber kaum abgenommen. Für einen Euro bietet diese App auch nicht viel mehr, als man für das Geld erwarten würde.
Wenn da mal nicht jedes dänische "piger" Mädchen dahinschmilzt. Besonders interessant ist, dass Dänen "Hvor gammel er du?
Dass der dänische Begriff für alt "gammel" mit den deutschen Begriffen "gammelig" oder "gammeln" zusammenhängen könnte, wirkt eher wie ein schlechter Witz. Dass die Dänen sich gegenseitig fragen, wie gammelig sie sind, wenn es ums Alter geht, ist schon eine höchst brisante Flirten dänisch.
Besonders abwegig ist das allerdings nicht, wenn man bedenkt, wie nah die skandinavischen Sprachen sonst dem Nord- Deutschen sind. Ein bisschen verunsichert und auch enttäuscht wurde ich zuletzt dann doch nach einem Blick ins Grimmsche Wörterbuch [3]. Hier konzentriert sich die Analyse des Begriffs auf die Formen "Gammel" und "gämeln", denen allerdings ganz andere Bedeutungen zukommen, als man anhand der heutigen Verwendungen von "gammeln" oder "gammelig" vermuten würde.
So klingt Schleswig-Holstein auf Dänisch
Zwar redet das Grimmsche Wörterbuch auch von fränkischen Wurzeln dieser Begrifflichkeiten. Die stark abweichenden Bedeutungen lassen aber vermuten, dass sich derselbe Begriff zu unterschiedlichen Zeiten in unterschiedlichen Regionen mit verschiedenen Bedeutungen gebildet haben könnten.
Zuletzt sind wir also kaum schlauer als vorher - auf alle Fälle im Gedächtnis wird aber die eher wie eine Beleidigung klingende Frage bleiben: "Hvor gammel er du?